See toon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "cartoon的縮寫。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Sara Bell, The Magic in Your Touch, →ISBN,第 123 頁:", "text": "Did you know Nash had a complete break with reality, that he was loonier than a toon for almost four months?" } ], "glosses": [ "卡通,特別指動畫電視節目。" ], "id": "zh-toon-en-noun-v8zqZrTe", "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 電子遊戲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Ben Kei Daniel, Handbook of Research on Methods and Techniques for Studying Virtual Communities, →ISBN:", "text": "Proxemics are very important, however, as the positioning of an agent's toon in anon-combat grouping or in the environment can show place within a social group." } ], "glosses": [ "玩家化身或大型多人線上角色扮演遊戲顯示的角色。" ], "id": "zh-toon-en-noun-dgeOXBwg", "tags": [ "informal" ], "topics": [ "video-games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1993, Llamas - Volume 7,第 98 頁:", "text": "We are both kind of strange and one day we were driving in the car and Steve said to me, You know Karin, you are a real loony toon'." }, { "ref": "2012, Kelly Watts, From the Mouth of Charlie Watts, →ISBN,第 32 頁:", "text": "I look at him as if he's a loony toon." }, { "ref": "2012, Vaughan Rapatahana, Philosophical (a)Musings, →ISBN,第 25 頁:", "text": "Wilson, quite early on, points out: “Many messiahs have undoubtedly been mental cases, suffering from psychotic delusions” These looney-toon 'messiahs' seem to this reviewer to be running very fast away from any profound development in human consciousness!" } ], "glosses": [ "僅用於loony toon 或 looney toon,替代寫法 loony tune。" ], "id": "zh-toon-en-noun-r31EOiBI", "raw_tags": [ "延伸" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (英國)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav" } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自印地語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自梵語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自印地語 तून (tūn),來自梵語 तुणि (tuṇi, “紅椿”)。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1973, Gerald A. Walters & Herbert L. Wick, Coppicing to convert cull Australian toon, tropical ash to acceptable trees:", "text": "Each plot held 10 cull trees so that 60 Australian toon and 40 tropical ash trees were treated." } ], "glosses": [ "紅椿,分佈在東南亞和澳大利亞的楝科樹種(Toona ciliata 或 Toona australis),木材色暗紅、香氣濃厚,花朵可作染料。" ], "id": "zh-toon-en-noun-dvstz-3F" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1972, Roger G. Skolmen, Paintability of four woods in Hawaii,第 1 頁:", "text": "After 7 years, all paint combinations except the self-primed latex are showing some failure on all species of wood except Australian toon." } ], "glosses": [ "這種樹的木材。" ], "id": "zh-toon-en-noun-LOWD2IxO" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (英國)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "木頭", "word": "toonwood" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自印地語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自梵語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "town的方言變體。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "喬迪英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1865, George MacDonald, Alec Forbes of Howglen - Volume 2,第 244 頁:", "text": "Whan I was a callan, I took the play to mysel' for a week, or maybe twa, and gaed wi' a frien' i' the same trade's mysel', to see what was to be seen alang a screed o' the seacoast, frae toon to toon." }, { "ref": "1881, B.C., “The Chestnut Tree”, 出自 The Border Counties' Magazine - Volumes 1-2, 第 201 號:", "text": "Sic changes owre oor toon hae passed Since Mungo placed thee there — A wee bit slender fragile stem, That needed watchfu' care." }, { "ref": "2011, Wulf Kurtoglu & Caroline Macafee, Braken Fences, →ISBN,第 43 頁:", "text": "It tane Bill three month fae the time he pairtit wi Beatrice tae get tae the toon o Shanzi. He stuid on a crest as the sin rase, an saw the fortress toon on the neist ridge, a silhouette lichtenin gradually intae ugly breezeblock buildins." } ], "glosses": [ "鎮" ], "id": "zh-toon-en-noun-dLkw2hjq", "raw_tags": [ "喬迪" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tuːn]" } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自印地語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自梵語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "town的方言變體。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語視覺方言", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1872, David Ross Locke, The Struggles (social, Financial and Political) of Petroleum V. Nasby,第 556 頁:", "text": "But why dress me in bloo? Why not in gray, ef I play Confedrit toons?" }, { "ref": "1876, Eneas Sweetland Dallas -, Once a Week,第 45 頁:", "text": "Hark at the way them wires plays toons, as if all the imps of wickedness, and—never mind where—was fiddling dismal toons on purpose to drive a man out of his wits, or to scare him so that he couldn't do his work." }, { "ref": "2013, Joseph Connolly, S.O.S., →ISBN:", "text": "Why suddenly you're so eager to know the toon, now, Dwight? Before you was saying you didn't even hear no toon." } ], "form_of": [ { "word": "tune" } ], "glosses": [ "tune的視覺方言拼法" ], "id": "zh-toon-en-noun-7zGPcNBR", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tuːn]" } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "南非語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "南非語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "langtoon" } ], "etymology_text": "來自荷蘭語 toon,teen的方言形式,來自中古荷蘭語 têe,來自古荷蘭語 *tēa,來自原始日耳曼語 *taihwǭ。發聲 -oo- 同樣出現在現在的烏特勒支省和荷蘭省一些的荷蘭語方言中,但似乎不清楚。-n 原為複數詞尾,後重構為單數形。", "forms": [ { "form": "tone", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontjie", "tags": [ "diminutive" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "腳趾" ], "id": "zh-toon-af-noun-THbfolOY" } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "南非語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "南非語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tone", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "音調" ], "id": "zh-toon-af-noun-15y0FPyv" } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "南非語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "南非語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自荷蘭語的南非語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自荷蘭語的南非語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自荷蘭語 tonen,來自中古荷蘭語 tônen,來自古荷蘭語 *tōnen。", "forms": [ { "form": "toon", "raw_tags": [ "現在時" ] }, { "form": "tonende", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "getoon", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "南非語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "展示,證明" ], "id": "zh-toon-af-verb-0iiouuIq", "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "複數以-en結尾的荷蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grondtoon" }, { "word": "kiestoon" }, { "word": "tonaal" }, { "word": "toonhoogte" }, { "word": "toonladder" }, { "word": "sloottoon" } ], "descendants": [ { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "word": "toon" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "word": "ton" } ], "etymology_text": "來自中古荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tonen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontje", "raw_tags": [ "指小" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "音調" ], "id": "zh-toon-nl-noun-15y0FPyv" } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "複數以-en結尾的荷蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自中古荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tonen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontje", "raw_tags": [ "指小" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "notes": [ "在烏特勒支省和荷蘭省一些方言中仍作“腳趾”義。本變體可能直到19世紀都比較常用。相似的詞形也見於西弗里斯蘭語和下薩克森荷蘭語的部分方言中。" ], "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "荷蘭語方言用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語過時形式", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "teen" } ], "glosses": [ "teen (“腳趾”)的過時形式。" ], "id": "zh-toon-nl-noun-vISxmpWA", "tags": [ "dialectal", "form-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "蹄前面的部位。" ], "id": "zh-toon-nl-noun-DMwCNf2O", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語動詞變位形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "請參閲主詞條的词源章節。", "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tonen" } ], "glosses": [ "tonen的第一人稱單數現在時直陳式。" ], "id": "zh-toon-nl-verb-rZgTcTGd", "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "tonen" } ], "glosses": [ "tonen的命令式。" ], "id": "zh-toon-nl-verb--sKmTbA4", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "三描語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "三描語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "三描語", "lang_code": "xsb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "三描語 解剖學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "脖子" ], "id": "zh-toon-xsb-noun-47E2ft3q", "tags": [ "anatomy" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "索馬里語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "索馬里語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "索馬里語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "索馬里語", "lang_code": "so", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "大蒜" ], "id": "zh-toon-so-noun-IFPYUhyT" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "尤卡坦瑪雅語 身體部位", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "尤卡坦瑪雅語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "尤卡坦瑪雅語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "toonoʼob", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "尤卡坦瑪雅語", "lang_code": "yua", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "陰莖" ], "id": "zh-toon-yua-noun-NNGOqxum" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtòːn]" } ], "synonyms": [ { "sense": "陰莖", "word": "keep" } ], "word": "toon" }
{ "categories": [ "三描語名詞", "三描語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "三描語", "lang_code": "xsb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "三描語 解剖學" ], "glosses": [ "脖子" ], "tags": [ "anatomy" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ "南非語名詞", "南非語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "派生自古荷蘭語的南非語詞", "派生自荷蘭語的南非語詞", "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自荷蘭語的南非語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "langtoon" } ], "etymology_text": "來自荷蘭語 toon,teen的方言形式,來自中古荷蘭語 têe,來自古荷蘭語 *tēa,來自原始日耳曼語 *taihwǭ。發聲 -oo- 同樣出現在現在的烏特勒支省和荷蘭省一些的荷蘭語方言中,但似乎不清楚。-n 原為複數詞尾,後重構為單數形。", "forms": [ { "form": "tone", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontjie", "tags": [ "diminutive" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "腳趾" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ "南非語名詞", "南非語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "派生自古荷蘭語的南非語詞", "派生自拉丁語的南非語詞", "派生自荷蘭語的南非語詞", "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自荷蘭語的南非語繼承詞" ], "etymology_text": "來自荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tone", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "音調" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ "南非語動詞", "南非語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的南非語詞", "派生自原始日耳曼語的南非語詞", "派生自古荷蘭語的南非語詞", "派生自拉丁語的南非語詞", "派生自荷蘭語的南非語詞", "源自中古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自原始日耳曼語的南非語繼承詞", "源自古荷蘭語的南非語繼承詞", "源自荷蘭語的南非語繼承詞" ], "etymology_text": "來自荷蘭語 tonen,來自中古荷蘭語 tônen,來自古荷蘭語 *tōnen。", "forms": [ { "form": "toon", "raw_tags": [ "現在時" ] }, { "form": "tonende", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "getoon", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "南非語", "lang_code": "af", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "南非語及物動詞" ], "glosses": [ "展示,證明" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "toon" } { "categories": [ "尤卡坦瑪雅語 身體部位", "尤卡坦瑪雅語名詞", "尤卡坦瑪雅語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "toonoʼob", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "尤卡坦瑪雅語", "lang_code": "yua", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "陰莖" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtòːn]" } ], "synonyms": [ { "sense": "陰莖", "word": "keep" } ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "索馬里語名詞", "索馬里語詞元", "索馬里語陽性名詞" ], "lang": "索馬里語", "lang_code": "so", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "大蒜" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "cartoon的縮寫。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求", "英語非正式用語" ], "examples": [ { "ref": "2005, Sara Bell, The Magic in Your Touch, →ISBN,第 123 頁:", "text": "Did you know Nash had a complete break with reality, that he was loonier than a toon for almost four months?" } ], "glosses": [ "卡通,特別指動畫電視節目。" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語 電子遊戲", "英語引文翻譯請求", "英語非正式用語" ], "examples": [ { "ref": "2010, Ben Kei Daniel, Handbook of Research on Methods and Techniques for Studying Virtual Communities, →ISBN:", "text": "Proxemics are very important, however, as the positioning of an agent's toon in anon-combat grouping or in the environment can show place within a social group." } ], "glosses": [ "玩家化身或大型多人線上角色扮演遊戲顯示的角色。" ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "video-games" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求", "英語非正式用語" ], "examples": [ { "ref": "1993, Llamas - Volume 7,第 98 頁:", "text": "We are both kind of strange and one day we were driving in the car and Steve said to me, You know Karin, you are a real loony toon'." }, { "ref": "2012, Kelly Watts, From the Mouth of Charlie Watts, →ISBN,第 32 頁:", "text": "I look at him as if he's a loony toon." }, { "ref": "2012, Vaughan Rapatahana, Philosophical (a)Musings, →ISBN,第 25 頁:", "text": "Wilson, quite early on, points out: “Many messiahs have undoubtedly been mental cases, suffering from psychotic delusions” These looney-toon 'messiahs' seem to this reviewer to be running very fast away from any profound development in human consciousness!" } ], "glosses": [ "僅用於loony toon 或 looney toon,替代寫法 loony tune。" ], "raw_tags": [ "延伸" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (英國)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav" } ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自印地語的英語詞", "派生自梵語的英語詞", "英語不可數名詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "來自印地語 तून (tūn),來自梵語 तुणि (tuṇi, “紅椿”)。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1973, Gerald A. Walters & Herbert L. Wick, Coppicing to convert cull Australian toon, tropical ash to acceptable trees:", "text": "Each plot held 10 cull trees so that 60 Australian toon and 40 tropical ash trees were treated." } ], "glosses": [ "紅椿,分佈在東南亞和澳大利亞的楝科樹種(Toona ciliata 或 Toona australis),木材色暗紅、香氣濃厚,花朵可作染料。" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1972, Roger G. Skolmen, Paintability of four woods in Hawaii,第 1 頁:", "text": "After 7 years, all paint combinations except the self-primed latex are showing some failure on all species of wood except Australian toon." } ], "glosses": [ "這種樹的木材。" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-toon.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (英國)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-toon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "木頭", "word": "toonwood" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自印地語的英語詞", "派生自梵語的英語詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "town的方言變體。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "喬迪英語", "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1865, George MacDonald, Alec Forbes of Howglen - Volume 2,第 244 頁:", "text": "Whan I was a callan, I took the play to mysel' for a week, or maybe twa, and gaed wi' a frien' i' the same trade's mysel', to see what was to be seen alang a screed o' the seacoast, frae toon to toon." }, { "ref": "1881, B.C., “The Chestnut Tree”, 出自 The Border Counties' Magazine - Volumes 1-2, 第 201 號:", "text": "Sic changes owre oor toon hae passed Since Mungo placed thee there — A wee bit slender fragile stem, That needed watchfu' care." }, { "ref": "2011, Wulf Kurtoglu & Caroline Macafee, Braken Fences, →ISBN,第 43 頁:", "text": "It tane Bill three month fae the time he pairtit wi Beatrice tae get tae the toon o Shanzi. He stuid on a crest as the sin rase, an saw the fortress toon on the neist ridge, a silhouette lichtenin gradually intae ugly breezeblock buildins." } ], "glosses": [ "鎮" ], "raw_tags": [ "喬迪" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tuːn]" } ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自印地語的英語詞", "派生自梵語的英語詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "town的方言變體。", "forms": [ { "form": "toons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求", "英語視覺方言" ], "examples": [ { "ref": "1872, David Ross Locke, The Struggles (social, Financial and Political) of Petroleum V. Nasby,第 556 頁:", "text": "But why dress me in bloo? Why not in gray, ef I play Confedrit toons?" }, { "ref": "1876, Eneas Sweetland Dallas -, Once a Week,第 45 頁:", "text": "Hark at the way them wires plays toons, as if all the imps of wickedness, and—never mind where—was fiddling dismal toons on purpose to drive a man out of his wits, or to scare him so that he couldn't do his work." }, { "ref": "2013, Joseph Connolly, S.O.S., →ISBN:", "text": "Why suddenly you're so eager to know the toon, now, Dwight? Before you was saying you didn't even hear no toon." } ], "form_of": [ { "word": "tune" } ], "glosses": [ "tune的視覺方言拼法" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tuːn]" } ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "荷蘭語名詞", "荷蘭語詞元", "荷蘭語陽性名詞", "複數以-en結尾的荷蘭語名詞" ], "derived": [ { "word": "grondtoon" }, { "word": "kiestoon" }, { "word": "tonaal" }, { "word": "toonhoogte" }, { "word": "toonladder" }, { "word": "sloottoon" } ], "descendants": [ { "lang": "南非語", "lang_code": "af", "word": "toon" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "word": "ton" } ], "etymology_text": "來自中古荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tonen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontje", "raw_tags": [ "指小" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "音調" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "荷蘭語名詞", "荷蘭語詞元", "荷蘭語陽性名詞", "複數以-en結尾的荷蘭語名詞" ], "etymology_text": "來自中古荷蘭語 toon,源頭來自拉丁語 tonus。", "forms": [ { "form": "tonen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toontje", "raw_tags": [ "指小" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "notes": [ "在烏特勒支省和荷蘭省一些方言中仍作“腳趾”義。本變體可能直到19世紀都比較常用。相似的詞形也見於西弗里斯蘭語和下薩克森荷蘭語的部分方言中。" ], "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "荷蘭語方言用語", "荷蘭語過時形式" ], "form_of": [ { "word": "teen" } ], "glosses": [ "teen (“腳趾”)的過時形式。" ], "tags": [ "dialectal", "form-of" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的荷蘭語詞" ], "glosses": [ "蹄前面的部位。" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toon" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞", "派生自拉丁語的荷蘭語詞", "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞", "荷蘭語動詞變位形式", "荷蘭語非詞元形式" ], "etymology_text": "請參閲主詞條的词源章節。", "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tonen" } ], "glosses": [ "tonen的第一人稱單數現在時直陳式。" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "tonen" } ], "glosses": [ "tonen的命令式。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/toːn/" }, { "ipa": "[toːn]" }, { "ipa": "[toʊ̯n]" }, { "audio": "Nl-toon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Nl-toon.ogg/Nl-toon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-toon.ogg", "raw_tags": [ "Audio" ] } ], "word": "toon" }
Download raw JSONL data for toon meaning in All languages combined (14.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.